《大佛顶首楞严经》(161)
本文摘要:《原文》发明二相:一者明见,则能遍见,种种恶物,生无量畏;二者暗见,寂然不见,生无量恐。 《原文》如是见业火,烧听所造恶业:能为镬汤、洋铜;烧恶,心息不动,所造恶业,虽不出声恶心妒恨: 《原文》能为黑
《原文》发明二相:一者明见,则能遍见,种种恶物,生无量畏;二者暗见,寂然不见,生无量恐。
《原文》如是见业火,烧听所造恶业:能为镬汤、洋铜;烧恶,心息不动,所造恶业,虽不出声恶心妒恨:
《原文》能为黑烟、紫焰;烧贪味所造恶业:能为焦丸、铁糜;
烧身触,所造恶业:能为热灰、炉炭;
《原文》烧心不正,邪见,邪念,不善心念:能生星火、迸洒,煽鼓空界。
《注解》《云何恶报从六根出?一者,以眼所见事,起心贪淫,见恶生憎,见盗随喜,见善不喜,见布施人,生讥笑,见冤家生恨心,》
《见色味生,杀心贪吃,等等无量,招引恶果:此见业力牵引,则临终时,先见猛火,满十方界,亡者神识,飞坠乘烟,入无间狱。》
《注解》《发明二种相:一者,明见一切恶事,则能遍见一切,种种恶物,生无量畏;二者,暗见漆黑一片,寂然不见,生无量恐怖。》
《如是所见,恶业之火,众生堕落地狱时,以眼见造业,大火地狱中,烧你所能听耳朵,变成听到到的,都是镬汤、洋铜;痛苦之声,》
《烧息,你的呼吸,变为黑烟、紫焰;烧味,你的舌头,尝到的是焦丸、铁糜;》
《烧触,你的身体,所触到的是热灰、炉炭;烧心:你的所想的,能生星火、迸洒,煽鼓空界。痛苦不堪,》
《原文》二者闻报,招引恶果:此闻业交,则临终时,先见波涛,没溺天地,亡者神识,降注乘流,入无间狱。
《原文》发明二相:一者开听,听种种闹,精神茅乱;二者闭听,寂无所闻,幽魄沈没。
《原文》如是闻波,注闻:则能为责、为诘;注见:则能为雷、为吼、为恶毒气;
《原文》注息:则能为雨、为雾,洒诸毒虫,周满身体;
《原文》注味:则能为脓、为血、种种杂秽;注触:则能为畜、为鬼,为粪、为尿;注意:则能为电、为雹、摧碎心魄。
《注解》《二者,听闻事所造恶业,耳根因缘,随著外声,闻妙音时,心生惑着,闻恶声时,起于八百种,烦恼贼害,》
《因恶耳报恶事,恒闻恶声,生一切攀援,以耳造恶业无边,或者听到好音欢喜,不好音生嗔恨,听到善语不随喜,听到恶言生赞叹,》
《听到佛法生不信心,招引恶果:此听闻业恶力,则临终时,先见波涛,没溺天地,亡者神识,降注乘流,入无间狱。》
《注解》《发明二种色相:一者,能听一切恶声,听种种闹,精神茅乱,二者,不能听闭听,寂无所闻,幽魄沈没。如是闻波,堕于地狱,》
《你的听闻,听到是,责骂训斥为责、听到所作,恶业声音,你的眼见,看到的是雷、为吼、为恶毒气,种种恶见,》
《你要是呼吸时,则能为雨、为雾,洒诸毒虫,周满身体;,你要是舌头尝味,时则能为脓、为血、种种杂秽;,》
《当你身体所触时,则能为畜、为鬼,为粪、为尿;当你用心意识思想时,则能为电、为雹、摧碎心魄。受无量痛苦,地狱世界可怕,》
《原文》三者嗅报,招引恶果*此嗅业交,则临终时,先见毒气,充塞远近,亡者神识,从地涌出,入无间狱。
《原文》发明二相:一者通闻,被诸恶气,熏极心扰;二者塞闻,气掩不通,闷绝于地。