《大佛顶首楞严经》(79)
本文摘要:《真心自性不用了,跟着妄心,色相尘中,生出的所见,所明色相,继续分别。有同无同,各种色相,把这些色尘虚妄相,于自己妙明真性觉,互相沾粘一起。》 《注解》《因为这些动念不停,引起尘劳色相影,真心自性,随
《真心自性不用了,跟着妄心,色相尘中,生出的所见,所明色相,继续分别。有同无同,各种色相,把这些色尘虚妄相,于自己妙明真性觉,互相沾粘一起。》
《注解》《因为这些动念不停,引起尘劳色相影,真心自性,随念现出尘劳世间,》
《自性如如不动,随心念所现出的,色相世界,即可覆盖真心,世界寂静不动处,成为虚空,虚空什么也没有,便称名为,相同无二,》
《而那些色相,尘劳烦恼相,说为不同有差别,说为世界有不同,在些没有相同,也没有不相同的想法中,成了真有为法了,》
《也就是见色生心,有意的去作一切,堕于自性,所现尘劳影中,忘真认假了。》
《注解》《真可谓一心即一切,一念一大千,人在大圆觉,随自妄想心,忙碌疲劳尘。》
《原文.》觉明空昧,相待成摇,故有风轮,执持世界。因空生摇,坚明立碍,
《原文》彼金宝者,明觉立坚,故有金轮,保持国土。坚觉宝成,摇明风出,风金相摩,故有火光,为变化性。
《原文》宝明生润,火光上蒸,故有水轮,含十方界。火腾水降,交发立坚,
《原文》湿为巨海,乾为洲潬。以是义故,彼大海中,火光常起,彼洲潬中江河常注。
《原文》水势劣火,结为高山。是故山石,击则成焰,融则成水。
《原文》土势劣水,抽为草木,是故林薮,遇烧成土,因绞成水。交妄发生,递相为种。以是因缘,世界相续。
《注解》《佛说,那个,觉,明,本没有物类名相,唯有妄心在动,觉,明,分别空,及妙性空,》
《因为有了,相互对待二相,相互为动,妄觉有明,认为有个明相,觉,明,二相出现有觉,感觉明在动,》
《明相在你的,感觉中以觉显影,便有风轮,风是因妄念心动,以明现出的,自性随缘因动,现风遍及十方,执持世界,变动不停。》
《注解》《因为妄心,生空相,这个缘起妄空,便随心产生,风摇动之色相,那个坚定的,妄心所明,随即成了障碍,》
《入在色尘中,世界自性金宝者,以妄心,明上再加明,真觉性无觉,无性无心,》
《而这个妄明,把自性无觉,随妄明见,变为了有觉性,妄觉。成为了坚固的大地,于大云覆盖本性。》
《注解》《便有金宝,化为金轮,凝固世界,保持国土,这个坚固的,妄心能觉,在自己不动,妙明智体中,以自性宝觉,随妄想现出了世界,》
《成了人人同一体的,不坏法身。因为有妄想觉,及所明,相对待,妄觉有个明相,在妄明中觉动,妄想不住,》
《在这些明相之中,便有执持,世界的风出,世界风动,摩擦保持,国土的金轮,便产生处火光,为幻化性。》
《注解》《随着风动,火光变化不断,因有宝光明相,二者互融,产生润泽,风磨金不断出火,火光往上蒸发,》
《产生热气水分,便有水轮,遍及十方界,火势上腾,水来降火,这样相互对立,交发不断,》
《湿地为巨海,没有水的地方,变为陆地,就是因为有这,地,水,火,风,空,觉,明相,才有大海中火光不断。》
《注解》《而陆地上河流,江河常注不干,要是水大灭火了,此处便成为了高山,以是因缘,山中石头,互相击撞,便有火出,》